2017.8.2 Wed. lovely的郵局爺爺+印度料理
今日氣溫9度C,陰雨天。
早晨轟爸準備了cereal+牛奶與水煮蛋,轟爸一開始放在另一個碗裡,看我直接把水煮蛋加在上面一起吃時,就問我在臺灣這麼吃嗎?我說:沒有啊,我只是喜歡全部一起吃比較快XD轟媽笑著表示:"It's not normal in New zealand. Don't tell anyone you eat this strange foods here." haha
| cereal 牛奶+水煮蛋 |
轟媽有時會在早晨洗頭,這次特別拍照記錄下來,完美體現了將車上暖氣變成吹風機的快速吹乾法!轟媽說在家吹可能要花近半小時的時間還不能做其他事,車上吹乾更有效率。
| 吹阿吹阿~ |
| 還是要強調一下轟媽是很安全的開車的XD |
路上有幾隻鳥移動十分緩慢,轟媽說牠們很lazyXD,車子疾駛到旁邊時,我都為牠們捏把冷汗,今天還在路上看到一隻倒在路邊的鳥QQ 之後話題就聊到Possum,是一種負鼠。轟媽說牠在澳洲似乎瀕臨絕種;但到紐西蘭就蓬勃的增長,近乎猖獗。牠會啃食種子、穀物甚至欺負其他動物,因此紐西蘭政府一年有一天是允許人們帶著槍枝進入森林裡射殺牠們,避免其他動植物遭到損害。
接著聊到之後的行程(如果我沒理解錯誤的話XD):週四參加學校的戲劇演出party、週六上午轟爸轟媽要參加一個跟車子品牌有關的聚會活動,轟媽之前有大概講解一下內容,這次提到也可以先載我到附近的Mount Maungamui (附近的一座山),旁邊也有海灘及一些觀光商店,可以繼續探險,設想我可能會比較喜歡四處逛逛。(點頭稱是
![]() |
| Possum負鼠(google) |
| 上午briefing時間的日本高中校長致詞,交流結束準備要回去了。雖然我怎麼感覺才剛來XD |
今天的10B課程在上午第一節,早自習時間在圖書館準備完講義後就準備進我的D1教室,感到欣慰的是學生在路上看到我已經可以相互打招呼說「你好」、「老師好」了。課程進度跟10A差不多:
1. 上課前,彼此問好(同學好/老師好),發下學生寫好的中文、英文名牌。
接著將中/英文/漢拼表投影給他們看,邊念中文發音邊點名。
2. 提及我們今天將會上哪些課程,並寫在白板旁,提醒學生也提醒自己。
3. 發下講義後,聲調影片+練習,讓學生練習a o e i u u (yu)的四聲發聲加上手勢。在黑板寫聲調,點學生回答。
4. 國家:你是哪裡人?領讀單字、句型、AB相互對話講義。→活動:找三位同學問答,寫下他們的名字跟答案。抽點學生回答。
5. 最後課程結束前請每個人念出大家好,我叫___,我是____人。他叫__,他是___人。
10B的學生仍會有聊天的情形,但基本上不干擾課堂活動進行,只是需要多花點時間關注他們的一舉一動,若太吵鬧會立刻提醒他們回神看老師。在活動方面,可以多增加一些分組活動,一起完成拼圖句子等,讓他們互相腦力激盪,減少英文聊天時間。原本預定要寫的問卷及封面設計就留到明天完成。課堂中發現學生對於鼓勵是非常有成就感的。
另外前面提到學生們各個都像銅牆鐵壁般強壯,但今天在Period2的interval點心休息時間時,有一位女學生詢問我可不可以進教室,因為外面太冷了。與她閒聊後,我才終於瞭解到Waihi College的制服並沒有長褲,因此學生服儀就只有短裙或短褲,指了指自己身上的內搭褲問他們可不可以穿時,答案是不確定、不知道XD (轟媽之後說是可以的)
| 午餐:雞腿、雞蛋、洋蔥、芹菜、馬鈴薯。 每次晚上在準備隔天午餐時,總會多準備些乳酪增加風味。 |
下午到了圖書館繼續working(通常不是在教室就是在去圖書館的路上)
特別分享一下這裡的教室基本上都是地毯
因此下課後必須將椅子搬起來放至桌上,之後會有阿姨用吸塵器清掃。
| 圖書館 |
今天下課後的year10(10年級)老師的開會時間,地點在音樂教室,轟媽說由於今天還有其他會議,所以不在staff's room裡,但據說好像每次開會的地點都不一樣。教室裡有不少吉他、打擊樂器等,有些老師會拿起來把玩一番。加上中間的直立式麥克風,彷彿是小型的室內音樂會。
| 吉他們 |
| 開會中 |
今天開會討論的內容是每位學生在畢業前都有一份成績量表,而以前是以ABC去區分,現在改成分數制,每位老師都必須在雲端硬碟上輸入學生在自己課程裡的成績表現,最後將全部科目成績加總,就是學生的畢業成績。因此上週討論評斷學生不同Level的標準細目就顯得十分重要。
| I like this place. |
開會結束後,轟媽載我到Waihi 's Post shop買郵票,一進去就聽到大概是60-70左右年紀的慈祥爺爺在眼前對我微笑說「你好」,有點驚訝地詢問他怎麼會說中文?他說有時會有不少講中文的觀光客來到這裡,所以也向他們學了一點,But just 你好、謝謝兩句。愉悅的買完後,最後離開前另外教了一句「不客氣」,爺爺(?)還特別拿出紙來said "How to pronounce it?我寫下了bú kè qì,(qi 爺爺寫chi,漢語拼音的jqx應該很難懂XD) 。邊複誦邊說他會好好記得的。內心真是無限喜悅。(撒小花
晚餐時間,為了慶祝轟爸順利賣掉拖車,因此特別從Waihi叫了印度菜,非常美味。(沒想到這裡也有外送服務!轟媽轟爸說katikati的不好吃) 而這也是我在紐西蘭近兩周以來第一次吃到米飯,雖然是印度米XD 聊天時,提到了臺灣人基本上在小學就開始上英文課,也都會取英文名字這件事。記得我的英文老師幫我取了"Mary",段考每次最後都有一個題目是寫自己的英文名字,所以印象很深刻。轟爸轟媽聽到Mary後,就說No~ You're not Mary. Mary is like this.(指了印度白米,很一般普通的意思)。並說"Maybe Sophie" (蘇菲),然後轟爸轟媽就點頭了XD
轟媽覺得我來紐西蘭應該要有一個特別的毛利名字,所以就google了"Maori girl names",最後看完選了念起來不拗口、比較好發音的Anahera, means Angel. 雖然轟媽很喜歡 Mahuika, means the Maori Goddess of Fire. 但有點難記XD 或許我隔天可以去學校詢問毛利語的老師。
(補充:愛love在毛利語叫"Aroha",聽起來有點像阿囉哈很好記XD)
| 印度晚餐 |
| 晚餐:印度烤餅、兩道咖哩雞、一份印度炒飯、一份白米飯、酸奶醬 |
在異國享用異國風情的餐點後沉入夢鄉
to be continued...

ula終於吃到飯了XDD
回覆刪除沒錯!!! 印度米跟我在台灣吃到的差不多XD
刪除不過你是誰~~~><
pikachu~
刪除now u know me, haha~~XD
yup~
刪除I know you now haha
Welcome to step on here(?
紐西蘭的period是都拚成perioud嗎XDD
回覆刪除還有goddess of fire是在暗示甚麼(?
Hi unknown
刪除謝謝~是Period沒錯,是我打錯了XD
不太懂暗示什麼XD我自己看完就覺得是火神的概念這樣(?)
希望有回答到哈哈